La littérature occitane exprime l’universel


Sèrgi Javaloyès, Reclams edicions, Joan Francés Tisnè

La littérature occitane exprime l'universel

Copier le lien Partager sur FaceBook Partager sur Twitter Partager sur Linkedin Imprimer
Temps de lecture 1 min

Publication PUBLIÉ LE 16/03/2011 PAR Olivier Darrioumerle

Briser les préjugés, d’abord. Car l’occitan n’est pas un vulgaire patois, mais une langue capable, comme le français, d’exprimer l’universel. Une littérature qui a toujours été présente malgré la prééminence du français et le blockout intellectuel à son égard. Elle existe à côté d’une littérature exceptionnelle, catalane, bien sûr, mais aussi italienne, avec ses nombreux dialectes, ou britannique, avec le gaélique.En France, les Révolutionnaires ont construit l’ethnocentrisme franco-français avec la croyance que le citoyen ne pouvait exprimer les valeurs républicaines et l’universel qu’en langue française. Sous la menace, l’occitan a continué à « vivre comme les petits ruisseaux cachés » , raconte avec une image Sèrgi Javaloyès, le directeur-poète de l’institut occitan. Les auteurs ont continué dans cette langue et en français, bâtissant une œuvre qui dit l’universel, reconnue aujourd’hui dans le monde entier.

photo :  Sèrgi Javaloyès, Reclams edicions, Joan Francés Tisnè – tous droits réservés.

Olivier Darrioumerle

Partagez l'article !
Copier le lien Partager sur FaceBook Partager sur Twitter Partager sur Linkedin Imprimer
Laissez vos commentaires

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

On en parle !
À lire ! SPÉCIAL > Nos derniers articles